Sulje

Sulje

Kuluvan viikon alussa käynnistyi jokavuotinen esitystaiteiden festivaali Baltic Circle. Kuusi päivää kestävä tapahtuma tarjoaa tanssia, teatteria, musiikkia ja kaikkea siltä väliltä. Yhtenä kohokohtana nähdään Sinnessä itävaltalaisen Philipp Gehmacherin teos my shapes, your words, their grey, joka osaltaan edustaa kaikkea sitä, mikä tulee siltä joltain alueelta, joka on siltä väliltä.

Kuluvan viikon alussa käynnistyi jokavuotinen esitystaiteiden festivaali Baltic Circle. Kuusi päivää kestävä tapahtuma tarjoaa tanssia, teatteria, musiikkia ja kaikkea siltä väliltä. Yhtenä kohokohtana nähdään Sinnessä itävaltalaisen Philipp Gehmacherin teos my shapes, your words, their grey, joka osaltaan edustaa kaikkea sitä, mikä tulee siltä joltain alueelta, joka on siltä väliltä.

Kuluvan viikon alussa käynnistyi jokavuotinen esitystaiteiden festivaali Baltic Circle. Kuusi päivää kestävä tapahtuma tarjoaa tanssia, teatteria, musiikkia ja kaikkea siltä väliltä. Yhtenä kohokohtana nähdään Sinnessä itävaltalaisen Philipp Gehmacherin teos my shapes, your words, their grey, joka osaltaan edustaa kaikkea sitä, mikä tulee siltä joltain alueelta, joka on siltä väliltä.

Kuluvan viikon alussa käynnistyi jokavuotinen esitystaiteiden festivaali Baltic Circle. Kuusi päivää kestävä tapahtuma tarjoaa tanssia, teatteria, musiikkia ja kaikkea siltä väliltä. Yhtenä kohokohtana nähdään Sinnessä itävaltalaisen Philipp Gehmacherin teos my shapes, your words, their grey, joka osaltaan edustaa kaikkea sitä, mikä tulee siltä joltain alueelta, joka on siltä väliltä.

Gehmacherin harmaa

“Siinä he nyt ovat, yksi kansa, jolla on yksi ja sama kieli. Tämä, mitä he ovat saaneet aikaan, on vasta alkua. Nyt he pystyvät tekemään mitä tahansa. Menkäämme sekoittamaan heidän kielensä, niin etteivät he ymmärrä toistensa puhetta.” Vähän aikaa sitten Facebookissa kiersi populistisen mukatieteellinen top 10 -artikkeli, joka listasi maailman kymmenen vanhinta edelleen puhuttua kieltä. […]

“Siinä he nyt ovat, yksi kansa, jolla on yksi ja sama kieli. Tämä, mitä he ovat saaneet aikaan, on vasta alkua. Nyt he pystyvät tekemään mitä tahansa. Menkäämme sekoittamaan heidän kielensä, niin etteivät he ymmärrä toistensa puhetta.” Vähän aikaa sitten Facebookissa kiersi populistisen mukatieteellinen top 10 -artikkeli, joka listasi maailman kymmenen vanhinta edelleen puhuttua kieltä. […]

“Siinä he nyt ovat, yksi kansa, jolla on yksi ja sama kieli. Tämä, mitä he ovat saaneet aikaan, on vasta alkua. Nyt he pystyvät tekemään mitä tahansa. Menkäämme sekoittamaan heidän kielensä, niin etteivät he ymmärrä toistensa puhetta.” Vähän aikaa sitten Facebookissa kiersi populistisen mukatieteellinen top 10 -artikkeli, joka listasi maailman kymmenen vanhinta edelleen puhuttua kieltä. […]

“Siinä he nyt ovat, yksi kansa, jolla on yksi ja sama kieli. Tämä, mitä he ovat saaneet aikaan, on vasta alkua. Nyt he pystyvät tekemään mitä tahansa. Menkäämme sekoittamaan heidän kielensä, niin etteivät he ymmärrä toistensa puhetta.” Vähän aikaa sitten Facebookissa kiersi populistisen mukatieteellinen top 10 -artikkeli, joka listasi maailman kymmenen vanhinta edelleen puhuttua kieltä. […]

Baabelin tornin juurella

Elina Brotheruksen näyttely 12 ans après Amassa yhdistää kaksitoista vuotta vanhoja teoksia sekä uusia, aiempia toisintavia tai ehkä täydentäviä teoksia. Le Reflet -teoksessa (1999) taiteilijan kylpyhuone esineineen on laputettu post-it:eilla, jotka toimivat arjen sanakirjana, esineet ovat luettavissa ranskaksi. Kuvan nimi on heijastus, taiteilijan kasvot peilissä jäävät “le reflet” -lapun peittämiksi. Kaksitoista vuotta myöhemmin samassa ympäristössä […]

Elina Brotheruksen näyttely 12 ans après Amassa yhdistää kaksitoista vuotta vanhoja teoksia sekä uusia, aiempia toisintavia tai ehkä täydentäviä teoksia. Le Reflet -teoksessa (1999) taiteilijan kylpyhuone esineineen on laputettu post-it:eilla, jotka toimivat arjen sanakirjana, esineet ovat luettavissa ranskaksi. Kuvan nimi on heijastus, taiteilijan kasvot peilissä jäävät “le reflet” -lapun peittämiksi. Kaksitoista vuotta myöhemmin samassa ympäristössä […]

Elina Brotheruksen näyttely 12 ans après Amassa yhdistää kaksitoista vuotta vanhoja teoksia sekä uusia, aiempia toisintavia tai ehkä täydentäviä teoksia. Le Reflet -teoksessa (1999) taiteilijan kylpyhuone esineineen on laputettu post-it:eilla, jotka toimivat arjen sanakirjana, esineet ovat luettavissa ranskaksi. Kuvan nimi on heijastus, taiteilijan kasvot peilissä jäävät “le reflet” -lapun peittämiksi. Kaksitoista vuotta myöhemmin samassa ympäristössä […]

Elina Brotheruksen näyttely 12 ans après Amassa yhdistää kaksitoista vuotta vanhoja teoksia sekä uusia, aiempia toisintavia tai ehkä täydentäviä teoksia. Le Reflet -teoksessa (1999) taiteilijan kylpyhuone esineineen on laputettu post-it:eilla, jotka toimivat arjen sanakirjana, esineet ovat luettavissa ranskaksi. Kuvan nimi on heijastus, taiteilijan kasvot peilissä jäävät “le reflet” -lapun peittämiksi. Kaksitoista vuotta myöhemmin samassa ympäristössä […]

Kuviteltu teemanäyttely "Sitä tikulla silmään, joka" eli galleriakierros vuoden alkuun

Toukokuisena alkuiltana tihuttaa vettä. Ulos katsoessani kylmä sade tuntuu selvästi jo iholla, vaikka paksun panssarimaisen lasin toimesta ulkomaailma erottuukin toiseksi tilaksi. Sadetta ei nyt pääse pakoon mihinkään. Tämä taitaa olla sitä luiden ytimiin tunkevaa kylmää, josta koillisen tyynenmeren rannikkokaupungeissa varoitellaan.

Toukokuisena alkuiltana tihuttaa vettä. Ulos katsoessani kylmä sade tuntuu selvästi jo iholla, vaikka paksun panssarimaisen lasin toimesta ulkomaailma erottuukin toiseksi tilaksi. Sadetta ei nyt pääse pakoon mihinkään. Tämä taitaa olla sitä luiden ytimiin tunkevaa kylmää, josta koillisen tyynenmeren rannikkokaupungeissa varoitellaan.

Toukokuisena alkuiltana tihuttaa vettä. Ulos katsoessani kylmä sade tuntuu selvästi jo iholla, vaikka paksun panssarimaisen lasin toimesta ulkomaailma erottuukin toiseksi tilaksi. Sadetta ei nyt pääse pakoon mihinkään. Tämä taitaa olla sitä luiden ytimiin tunkevaa kylmää, josta koillisen tyynenmeren rannikkokaupungeissa varoitellaan.

Toukokuisena alkuiltana tihuttaa vettä. Ulos katsoessani kylmä sade tuntuu selvästi jo iholla, vaikka paksun panssarimaisen lasin toimesta ulkomaailma erottuukin toiseksi tilaksi. Sadetta ei nyt pääse pakoon mihinkään. Tämä taitaa olla sitä luiden ytimiin tunkevaa kylmää, josta koillisen tyynenmeren rannikkokaupungeissa varoitellaan.

Heidi Lampenius / Blue / Sinne